-
1 das darf doch nicht wahr sein
das darf doch nicht wahr sein!dat zal toch niet waar zijn, (zeker)!Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das darf doch nicht wahr sein
-
2 das darf nicht unwidersprochen bleiben
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das darf nicht unwidersprochen bleiben
-
3 das darf nicht wahr sein
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das darf nicht wahr sein
-
4 das darf man nicht so verbissen sehen
ugs.(man darf sich darüber nicht aufregen, es nicht so genau nehmen)не стоит так сильно волноваться из-за чего-л.Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > das darf man nicht so verbissen sehen
-
5 das darf man nicht laut sagen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das darf man nicht laut sagen
-
6 das darf nicht mehr vorkommen!
1. арт.общ. чтобы это не повторялось!, чтобы этого больше не было!2. прил.общ. чтобы это не повторилось!, чтобы этого больше не было!Универсальный немецко-русский словарь > das darf nicht mehr vorkommen!
-
7 das darf und soll nicht sein
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das darf und soll nicht sein
-
8 das darf doch nicht wahr sein
(umgangssprachlich) no puede ser -
9 das darf doch nicht wahr sein!
¡no puede ser cierto!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > das darf doch nicht wahr sein!
-
10 das darf man nicht unbeachtet lassen
esto no puede pasar inadvertidoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > das darf man nicht unbeachtet lassen
-
11 Das darf nicht wieder vorkommen.
ausdr.Don't let this happen again. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Das darf nicht wieder vorkommen.
-
12 das darf nicht unwidersprochen bleiben
Deutsch-Englisches Wörterbuch > das darf nicht unwidersprochen bleiben
-
13 Das darf nicht wieder vorkommen.
Let there be no more of this.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Das darf nicht wieder vorkommen.
-
14 darf ich um das Salz bitten
darf ich um das Salz bitten?mag ik het zout (, alstublieft)?Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > darf ich um das Salz bitten
-
15 das Feuer
- {fervour} sự nóng gắt, sự nóng bỏng, sự nhiệt tình, sự hăng hái, sự tha thiết, sự sôi nổi - {fieriness} tính chất nóng bỏng, vị cay nồng, tính nóng nảy, tính hung hăng, tính hăng, tính sôi nổi, tình nồng nhiệt, tính hăm hở - {fire} lửa, ánh lửa, sự cháy, hoả hoạn, sự cháy nhà, ánh sáng, sự bắn hoả lực, lò sưởi, sự tra tấn bằng lửa, sự sốt, cơn sốt, ngọn lửa), nhiệt tình, sự sốt sắng, sự vui vẻ hoạt bát, sự xúc động mạnh mẽ - nguồn cảm hứng, óc tưởng tượng linh hoạt - {flame} ngọn lửa, ánh hồng, cơn, cơn bừng bừng, người yêu, người tình - {go} sự đi, sức sống, sự thử, lần, hơi, cú, khẩu phần, suất, cốc, chén, hớp, việc khó xử, việc rắc rối, sự thành công, sự thắng lợi, sự bận rộn, sự hoạt đông, sự tích cực - {light} ánh sáng mặt trời, ánh sáng ban ngày, nguồn ánh sáng, đèn đuốc, tia lửa, diêm, đóm, sự hiểu biết, trí thức, trí tuệ, chân lý, trạng thái, phương diện, quan niệm, sự soi sáng, sự làm sáng tỏ - những sự kiện làm sáng tỏ, những phát minh làm sáng tỏ, ánh sáng của thượng đế, sinh khí, sự tinh anh, ánh, sự nhìn, đôi mắt, cửa, lỗ sáng, khả năng, chỗ sáng - {mettle} khí chất, tính khí, dũng khí, khí khái, khí phách, nhuệ khí, tính hăng hái, lòng can đảm - {passion} cảm xúc mạnh mẽ, tình cảm nồng nàn, sự giận dữ, tình dục, tình yêu, sự say mê, những nỗi khổ hình của Chúa Giê-xu, bài ca thuật lại những nỗi khổ hình của Chúa Giê-xu - {spunk} sự gan dạ, khí thế, tinh thần, sự tức giận, sự nổi giận - {vehemence} sự mãnh liệt, sự kịch liệt, sự dữ dội - {verve} mãnh lực, sự cao hứng = das Feuer (Edelstein) {brilliance; brilliancy}+ = am Feuer {before the fire}+ = ohne Feuer {fireless}+ = Feuer fangen {to catch fire; to fire; to ignite; to inflame; to kindle; to take fire}+ = das Feuer schüren {to mend the fire}+ = haben Sie Feuer? {do you have a light?}+ = ein Feuer machen {to start a fire}+ = das olympische Feuer {Olympic flame}+ = das Feuer einstellen {to cease fire}+ = Feuer einstellen! {cease firing!}+ = das bengalische Feuer {Bengal light}+ = durchs Feuer gehen [für] {to go through fire and water [for]}+ = Öl ins Feuer gießen {to add fuel to the fire; to fan the flame; to pour oil on fire}+ = mit Feuer bestreichen (Militär) {to rake}+ = durch Feuer beleuchtet {firelit}+ = mehrere Eisen im Feuer haben {to have two strings to one's bow}+ = darf ich Sie um Feuer bitten? {may I trouble you for a light?}+ = noch ein Eisen im Feuer haben {to have an arrow left in one's quiver}+ = gebranntes Kind scheut das Feuer {once bitten twice shy}+ = Gebranntes Kind scheut das Feuer. {Once bitten twice shy.}+ = ich habe noch andere Eisen im Feuer {I have other strings to my bow}+ = Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. {I put my shirt on that man.}+ -
16 das Streichholz
- {light} ánh sáng, ánh sáng mặt trời, ánh sáng ban ngày, nguồn ánh sáng, đèn đuốc, lửa, tia lửa, diêm, đóm, sự hiểu biết, trí thức, trí tuệ, chân lý, trạng thái, phương diện, quan niệm, sự soi sáng - sự làm sáng tỏ, những sự kiện làm sáng tỏ, những phát minh làm sáng tỏ, ánh sáng của thượng đế, sinh khí, sự tinh anh, ánh, sự nhìn, đôi mắt, cửa, lỗ sáng, khả năng, chỗ sáng - {match} ngòi, cuộc thi đấu, địch thủ, đối thủ, người ngang tài, người ngang sức, cái xứng nhau, cái hợp nhau, sự kết hôn, hôn nhân, đám = ein Streichholz anzünden {to light a match}+ = Darf ich Sie um ein Streichholz bitten? {May I trouble you for a match?}+ -
17 das heutige Russland darf kein Satellit von wem auch immer werden
Универсальный немецко-русский словарь > das heutige Russland darf kein Satellit von wem auch immer werden
-
18 Darf ich bekannt machen? Das ist John.
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Darf ich bekannt machen? Das ist John.
-
19 Darf ich das mitnehmen?
-
20 Darf ich das Problem ... zur Sprache bringen
May I bring up the question of...Deutsch-Englisches Wörterbuch > Darf ich das Problem ... zur Sprache bringen
См. также в других словарях:
Das darf man nur als Erwachsener — Filmdaten Deutscher Titel Das darf man nur als Erwachsener Originaltitel Sixteen Candles … Deutsch Wikipedia
Sixteen Candles - Das darf man nur als Erwachsener — Filmdaten Deutscher Titel: Das darf man nur als Erwachsener Originaltitel: Sixteen Candles Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1984 Länge: 93 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Darf man das? — Seriendaten Originaltitel Darf man das? … Deutsch Wikipedia
Das Unbehagen in der Kultur — ist der Titel einer 1930 erschienenen Schrift von Sigmund Freud. Die Arbeit ist, neben Massenpsychologie und Ich Analyse von 1921, Freuds umfassendste gesellschaftstheoretische Abhandlung; sie gehört zu den einflussreichsten kulturkritischen… … Deutsch Wikipedia
Das personalistische Manifest — ist das Hauptwerk des französischen Philosophen Emmanuel Mounier, erschienen in Paris 1936. Die deutsche Übersetzung wurde erstmals verlegt in Zürich, vermutlich 1937. Das personalistische Manifest ist Grundlage der Bewegung des Personalismus in… … Deutsch Wikipedia
Das singende springende Löweneckerchen — ist ein Märchen (ATU 425A). Es steht in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm an Stelle 88 (KHM 88). Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Interpretation 3 Tiefenpsychologische Deutung Hedwig von Beits … Deutsch Wikipedia
Das Erste — Senderlogo … Deutsch Wikipedia
Das Schloss — ist neben Der Verschollene (auch bekannt unter Amerika) und Der Prozess einer der drei unvollendeten Romane von Franz Kafka. Das 1922 entstandene Werk wurde 1926 von Max Brod postum veröffentlicht. Es schildert den vergeblichen Kampf des… … Deutsch Wikipedia
Das Schloß — Das Schloss ist neben Amerika (Der Verschollene) und Der Prozess einer der drei unvollendeten Romane von Franz Kafka. Das 1922 entstandene Werk wurde 1926 von Max Brod postum veröffentlicht. Es schildert den vergeblichen Kampf des Landvermessers… … Deutsch Wikipedia
Das Zeitalter der Fünf — (englischer Originaltitel: Age of the Five) ist ein dreiteiliger Fantasy Roman von Trudi Canavan der vom Leben der Protagonistin Auraya und einem von real existierenden Göttern angezettelten Religionskrieg handelt. Die Trilogie umfasst die Bücher … Deutsch Wikipedia
Das verborgene Wort — ist der zweite Roman der deutschen Lyrikerin und Schriftstellerin Ulla Hahn. Er erschien 2001, zehn Jahre nach ihrem Romandebüt Ein Mann im Haus, als erster Teil ihrer als Trilogie konzipierten, stark autobiographisch gefärbten Romanreihe und… … Deutsch Wikipedia